구 게시판

松都의 古蹟-張志連의개경여행(펌)

페이지 정보

김영윤 작성일06-04-04 16:57 조회1,785회 댓글0건

본문

松都의 古蹟. 송도의 고적.

  敬德宮(楸宮).  高麗 社稷壇. 不朝峴(구리개)碑 掛冠峴(갓걸재) .  文忠堂 . 厚陵.  北城門 .西郊亭.午西門 .   壽昌宮址. 杜門洞. 杜門洞 碑閣.崧陽書院.文忠堂.    高麗 成均館. 午西門.  西郊亭.北城門  .訓練院. 高麗 太平館 (中國 使臣의 宿所).姜甘讚石塔.竹林堂. 靑石굴. 靑石陣. 養賢庫.   花谷書院址.利勝堂 .三蘇.瞻星臺. 四節碑. 半月城址.登檠岩.關王廟.穆淸殿.管理營址. 趙薺宮.四賢遺址碑.  錄事碑.仁德宮.九齋學堂 . 寒泉祠. 崇節祠.  中垈洞 말무덤.


 

敬德宮(楸宮).         


  • 位置  南部 龍岫山麓 彌造井里 楸洞 . 南大門南쪽 약700m. 鐵路邊.
  • 李成桂의 潛邸(臨時宮) 로서 처음에는 楸洞宮이라 불렸다.
  • 李太祖 卽位 三年에 都邑을 漢陽으로 옮기고 二代 定宗이 卽位하여 松都로 還都후 楸洞宮에서 三年을 지나 太宗이

    王位 繼承하면서 楸洞宮을 補築하고 敬德宮이라 불렀다. 五年 지나면서 漢陽으로 완전히 遷都하였다.
  • 壬辰倭難에 完全히 廢墟가되어 밭이되고 말았다. 17代 孝宗이 石壁을 쌓고 옛 敬德宮터를 保存하였다
  • 19代 肅宗이 碑石을 세웠다(1694)

            御製御筆  去年重遇 飛龍歲今日欣膽  以下略  歲在甲戌之春書.

  • 端午에 그네뛰기 씨름 대회 하던 곳 .
     

                           swing.jpg

                                      湫宮의端午節그네 金台炯畵伯作

                             chukung.jpg

                                    敬德宮(楸宮)

 

高麗 社稷壇.

高麗 社稷壇은 館前里 社稷洞에 있다. 高麗 때의 社稷의 神을 祭祀 지낸 壇으로서 面積은 百坪으로서 正方形으로 되어있다. 周圍를

一尺五寸의 돌담으로 둘렀고 가운데에 높이 二尺의 鷄卵形 石物을 設置하고 있다. 옛적부터 가물 때엔 이곳에서 祈雨祭를 行하는 風

習이 있었다.


 

不朝峴.(구리개)碑 掛冠峴(갓걸재) .   

   宮町
敬德宮 앞에있다.  不朝峴이란 이름이 생긴 由來는 李太朝가 登極하여 親히 科擧를 施行했으나 高麗선비는 아무도 應하지 않았으며  모두 갓을 벗어 버리고 北峴 넘어로 가 버렸기 때문이다. 掛冠峴(갓걸재)은    高麗선비가 갓을 나무에 걸어놓고 간 곳..

   世宗御製御筆 .

  高麗忠臣不朝峴.gakgolje.JPG

 

 

文忠堂.     

 

     崧陽書院에 有.1573年(宣祖 6) 開城維수 南應雲이 儒林들과 協議끝에 鄭夢周의 忠節을 기리고,

              

  徐敬德의 學德을 追慕하기 위해文忠堂을 세웠다.   鄭圃隱 舊邸 影幀 竹杖등 遺物保管.

soongyang%20(1).jpg

 

崧陽書院(文忠堂).

鄭圃隱 舊邸.

位置  子男山 東南에 있다..

宣祖 八年에 書院을 만들고.

 影幀 竹杖등 遺物保管.

壬辰倭亂때는 五聖16哲의 神牌를 成均館에서.
모셔다가 崧陽書院 講堂에 모셔놓았다
.

                                             soongyang.jpg

 

                                   soongyang%20(2).jpg崧陽書院

                                              soongyang%20(3).JPG崧陽書院

崇節祠.

男山 南側에 있다. 顯宗 丙午年에 創建했고 肅宗 甲戌年에 賜額. 祠宇에는 忠烈公 宋象賢. 贈參判 金鍊光, 武毅(의)公 劉 克良, 竝享..

 

 

高麗 成均館.         明倫堂은 成均館내 正殿.
                                                    


              
sinkan.jpg成均館.
.

  • 高麗 第六代 成宗11년(서기995년)에 最高 敎育機關인 國子監을 지금의 국자골에 (國子洞 (국주골)  人蔘莊과 紅蔘圃중간 골목西部 太平洞일대)  創設하고 書齎 學舍를 두었다..
     
  • 제13代 宣宗8년 宋의 國子監을 본 떠서 國子監에 七十二賢의 影幀 奉安.
     
  • 韓國 最高의 學府機關으로서 '成均'이라는 名稱이 처음 사용된 것은 高麗 제25대 忠烈王 때인 1289年에
    그때까지의 最高 敎育機關인 國子監의 명칭을 '成均'이라는 말로 改稱하면서 부터이다..
     
  • 元來 開城 西部에 있던 것을 恭愍王(16년)이 지금의 東大門밖 대추모랭이 지나 馬岩의 北으로 移轉했다..

    (南大門에서 2.2km. 善竹橋에서 약 1km). 그래서 新館이라고도 불은다..
  • 成均館 移轉 후에는 規模를 擴大하고 당시 有名한 儒學者 李穡, 鄭夢周등을 敎官으로 삼고, 學生들을 가르쳤다.
     
  • 全國的으로 鄕校가 있으나 서울과 開城에만 成均館이있다..
     
  • 李朝에 들어서자 第14代 宣祖25年 壬辰倭亂 때 廟宇는 불타 버리고 東西 兩霽만 남았다.
     
  • 宣祖28년 1595年 留守 閔汝慶이 再建하고,  五聖十哲의 位牌 奉安..
     
  • 宣祖35년에는 大成殿을 그 자리에  再建하고.

  • 仁祖 25년에 留守 金堉이 東西 廡(처마무)를 重建(중건)함..
     
  • 22代 正祖 5년에는 明倫堂을 重建.
     
  • 大成殿 앞에는 오른 쪽에 香堂, 왼쪽에 尊經閣이 있다. 그 외 左右에는 九間의 東西 齊가 붙어있다..

  • 文廟는   成均館의 支廟  豊德  白川  金川등 地에 有.

sinkan%20(1).jpgsinkan%20(3).jpg

 李 太祖는 敬德宮을 새로 건축하고 科場을 開設하여 科學볼 人事를 募集하였으나 高麗朝 遺民들은 한사람도 應試치 아니 하였다.

 

이에 憤怒한 李太祖는 都邑을漢陽으로 옮기고 동시에 松都人에게 二百年停學令(앞으로 二百年동안 松都人은 科學를 보지 못한다는

令)을  宣布하였다.


   그리하여 松都人들은 제아무리 學識과 智能이 높다 하더라도 李朝中葉까지는 벼슬을 할 수 없었다.

                  sinkan1915.jpg

 

                  sinkwan4.jpg

                                                成均館  全景.

  •  杜門洞.   

                   img1.gif   수수이삭 조이삭 바람에 흔들리는 散策하기 좋은 넓은 郊外벌                    판 아무 곳이나 파헤치면 달랑 귀가 지천인 杜門洞

 

  •   開城 西쪽 土城面  光德山 西쪽에 位置. 高麗 忠臣 72賢이 杜門 隱   居로    인한 地名.杜門洞은 朝鮮王朝 섬기기를 拒否한 高

    麗의 忠臣 72人이 숨어 살던 곳,
     
  •   朝鮮建國에 반대한 高麗의 遺臣 申珪 등 72人은  朝服을 벗어 던지고, 두문동에 들어가 끝까지 新王朝出仕하지 않았다. 이

    에 李成桂는 杜門洞을 포위하고 72名의
    高麗 忠臣들을 歿殺하였는데, 후일正祖때, 表節祠를 그 자리에 세워 그들의 忠節을 기렸다
  • 杜門洞 碑閣.

      李朝 英祖는 御製 御筆로 72賢의 忠誠을 壯하게 嘉讚하고 杜門洞에 碑를 새워  靈魂을 위로하였다.  同王 30년에 陵參奉을 두

    었으며, 留守에게 祭祀를 받들게하였다..

     
  •  東杜門洞 .   寶鳳山에 있다.   麗末 武臣 48人의 隱居地.
     
  •    英祖辛未年에 세운 碑 閣에는 御筆의 漢詩가있다..

    勝國忠臣今焉存.

    特堅其洞表其節.

    .
       高麗 遺臣 대부분은 掛冠峴의 掛冠樹에 갓을 벗어서 나무에 걸어두고 皇宮을 향해 절을 하고 벼슬를 버리거나 멀리했다.  李

    成桂가 敬德宮에서 科擧試驗을 치르려 하였으나 모든 선비가 응하지 않았다. 더구나 敬德宮을 바라보지도 않아 不朝峴碑까지

    새워졌다. 李 成桂 朝鮮建國에 반대한 高麗의 유신 申珪 등 72인은 朝服을 벗어 던지고, 杜門洞에 들어가 新王朝에 出仕하지 않았다. 이에 李成桂는 杜門洞을 포위하고 說得하였으나 失敗, 많은 분이 살해되었다. 正祖때, 表節祠를 그 자리에 세워 그들의

    忠節을 기렸다. 麗臣중에는 故鄕으로 내려가 農事를 지은 사람들도 있다..

          
     

                dumun72.jpg
                             
杜門洞       72 高麗 遺臣 碑 閣

               dumunzesa.JPG

                                                            
1938年 10月 12日  杜門洞 祠院祭典 光景.
 

壽昌宮址.           道立病院入口 東側說이 有力하다.

    李太祖가 여기서 卽位하였다. 本願寺앞 石橋는 壽昌宮의 正門으로 闕門橋라고 불렸으며 龍虎의 彫刻도 남아있다. 西部 지금의 壽昌洞일대 郵遞局 부근 道立病院入口 東側이다.
    
高麗宮闕의 하나 恭愍王때 紅巾賊의 侵入으로 延慶宮이 불타 버리고 다행이 壽昌宮이 남아있어 淸州에서 還都한 顯宗이 3년간 새宮闕이 마련될 때까지 宮으로 使用되었다.

午西門.  

 
午西門는 館前里 大國洞 道路가에 있었다.  高麗 때 羅城의 正西門으로서 宣義門이라고도 한다. 西는 五行說에서는 義에 해당하기

때문이다. 엣 날의 正西門의 본 모습은 ,二重으로 된 다락이 있었으며, 中央의 大門은 늘 이를 닫아서 守門兵이 지키고 있엇으며, 庶

民은 小門으로 드나들었다.

  이 門은 王城중에서 가장 큰 문으로 碧暖도에서 西郊에 이르러 반드시 이 門을 通하게 되어 있었다. 지금은 이 門 옆으로 큰 길이

나서 본래의 모습은 찾아 볼 수 없다.

 

西郊亭.   
 
西郊亭 터는 옛적에 宣義門 밖에서 一里쭘 되는 큰 道路 가에 있었다. 迎賓館이라 일컬어 온 곳으로서, 使臣들의 往來 때에 이곳에

서 歡迎과 餞送을 한 곳이었다.


北城門.         彩霞洞 北쪽 295高地에있다.

            

厚陵.

 

    厚陵은 興敎里 白龍山의 남측 기슭에 있다. 朝鮮 定宗의 陵이다. 定安王后를 附葬하였다..

    
    陵은 兩墳으로서 文石, 武石 각 一對, 石馬가 넷, 石羊과 石虎의 多數로서, 그 주위를 두루고, 祭閣, 碑閣이  모두 갖추어 있다.  碑

面에는 “ 朝鮮國 定宗大王 厚陵 定安王后 祔左‘라고 새겼다.


    境域 안에는 老松이 울창하다. 

訓練院. 

                 南部 郭莊里에 있던 武術演習場 때때로 弓術試  驗을 보고 資格을 授與했다.   萬年橋 南方一帶  

                       img3.gif

 

高麗 太平館 .(中國 使臣의 宿所) . .

 

    西部 西小門밖에 있었으며 紅蔘圃 專賣局 바로 東쪽이 太平館 자리다.

      
  高麗 太平館의 由來는 高麗時代의 征東行省을 太平館으로 고쳐 부른 데서 비롯되었다. 元來 征東行省은 日本 征伐을 위해 元나라

世祖(후빌나이)가 세운 것이었으나, 蒙古가 물러간 뒤 中國 明나라 使臣의 宿所로 바뀌었다.

 壬辰倭亂 때 불에 타서 再建하지 못하였다. 따라서 明나라 使臣들은 그 뒤 坐政廳으로 옮겨서 太平館이라 일컬었다.


지금은 그 扁額만 남아 있고 다른 遺蹟은 없다.

姜甘讚石塔.   

     滿月洞 興國寺址에 있었으나  博物館으로 옮겼다.

姜甘讚石塔   碑文.
 

菩薩戒弟子平章事姜甘讚奉爲邦家永泰暇彌常安敬造此塔永充供養時天禧五年五月日也.
 

花谷書院址.  

逝斯亭근처  四賢遺址碑가 있다..
馬義慶 韓舜繼 金玄度 李慶雨의 追募碑..

 

養賢庫 .    
   상청골(
南大門南西部)에 있는 鄕校財團.


靑石굴. 
   
    
.     林巨正의 據點.

 

靑石陣.
 
1804年 純祖4年에 開城에 設置된 軍隊 駐屯地 開城 留守 徐 美修의 請에 의하여 設置했다 經費不足과 重要性의 減少로 1821年에 廢止되었다.

 

 

竹林堂.    
 
    李益薺 遺蹟碑 있는 곳.  崧陽書院 東便 작은 언덕 아래.

 

利勝堂. 

    朴淵瀑布 근처에 있으며 高麗때 軍駐屯地
.  

 

三蘇.
 
高麗때 세공에 宮闕을 짓고 王이 자주 가서   머물던 臨時宮闕.

右蘇 開豊郡 大聖面 白馬山.

左蘇 長湍郡 白嶽山.

北蘇  新溪洞쪽에 箕達山에 있었다.


瞻星臺.  
     
  
   별바래기 滿月

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.