일성록의 충렬공유허지에 관한내용(원문)
페이지 정보
김태영 작성일07-01-16 08:20 조회1,529회 댓글2건본문
일성록(정조23년) 1799년 5월 6일
강 命安東前營將金鎭鼎卽其地定配
목 義禁府啓言安東前營將金鎭鼎原情以爲渠十八代祖忠烈公金方慶胎生之遺墟在於安東府西先面鄕諸宗竪碑於遺墟守護近屢百年矣醴泉居金重得及墟下居金重玉兄弟亦是忠烈公後孫也偸葬其父於碑閣對沖之地故境內諸宗聯名等訴於本府則自本府置重得於落科捧掘移侤音未及掘移而前府使朴宗來遭故遞歸渠適於此際待罪鎭營瞻拜遺墟碑之日諸宗咸聚而金龍弼等以起訟顚末詳言於渠渠目見其偸葬之處則果爲礙逼故招重得以爲汝旣同宗訟又見落則斯速掘移之意縷縷言及終不掘移故渠以爲先之心萬萬憫迫雖不發送將差而果爲傳令面任推捉重玉之際重玉先爲自現故初無結縛枷囚之事而渠以擇日掘移爲言故果爲拘留笞治面任眼同催督重玉請放出則卽當掘去云故旋卽放送矣其翌日果爲掘移渠以爲先之心替當民訟冒犯蔑法逞私之罪云請上裁敎以所謂直招無異發明先脅後囚査啓昭然且渠供亦云推捉而初無枷囚樣分疏者究其語勢難免首尾之橫決此一款所當更爲盤覈而發牌與勒掘旣皆遲晩爲先卽其地方定配
댓글목록
김태영님의 댓글
![]() |
김태영 |
---|---|
작성일 |
번역부탁드립니다.
김항용님의 댓글
![]() |
김항용 |
---|---|
작성일 |
1차 번역 후 제주를 한번 다녀와야 하겠습니다.
귀한 자료 발굴에 감사합니다.